文章
 四级
  • 听力训练的一些经验总结
  • 提高英语听力的四个重要条件
  • 能看一看吗,谢谢!
  • 听力训练的方法 - 英语听力
  • 【新手】听力训练入门+提高【指南】 - 英语听力
  • 听力口语中被遗忘的角落--intonation - 英语听力
  • 英语听力低下之追根溯源 - 英语听力
  • 怎样才能够提高英语听力 - 英语听力
  • 对话式听力分析 - 英语听力
  • 英语听力训练方法之——基础 - 英语听力
  • 英语听力训练方法之——逆向听力法 - 英语听力
  • 英语听力训练方法之——提高 - 英语听力
  • 让听力在几分钟之内提高三分之一 - 英语听力
  • 听力小技巧1 - 英语听力
  • 听力小技巧2 - 英语听力
  • 听力小技巧3 - 英语听力
  • 听力小技巧4 - 英语听力
  • 听力小技巧5 - 英语听力
  • 听力小技巧6 - 英语听力
  • 听力小技巧7 - 英语听力
  • 听力小技巧8 - 英语听力
  • 听力小技巧9 - 英语听力
  • 听力小技巧10 - 英语听力
  • 听力小技巧11 - 英语听力
  • 听力小技巧12 - 英语听力
  • 听力小技巧13 - 英语听力
  • 听力小技巧14 - 英语听力
  • 听力小技巧15 - 英语听力
  • 听力小技巧16 - 英语听力
  • 听力小技巧17 - 英语听力
  • 你的位置:知识库首页-> 四级
     


    第64课:Aake A Killing; Break Even



    作者:欢乐鱼 阅读次数:5904


     
     
    [hide]   今天李华和Michael在讨论做生意的事。李华会学到两个常用语:to make a killing和to break even。

    M: Li Hua, what are you looking at on the Internet?

    L:噢,我想在网上买个做豆腐的机器。我和一个朋友想做了豆腐周末拿到农民集市上去卖。你说有人会买吗?

    M: Of course people would buy your tofu! You'd make a killing!

    L:Make a killing? 做豆腐和杀人有什么关系?

    M: No, I said you'd "make a killing". "To make a killing" means to earn a lot of money quickly through some kind of lucrative business.

    L:唷,to make a killing就是通过做生意赚了许多钱!Michael,这么说,你认为我们这个生意能做得成,是吗?我不知道美国人是不是爱吃豆腐呐。

    M: Of course! A lot of people who don't eat meat, or who want to eat healthy foods eat tofu. Also, there are a lot of Chinese in this part of town. I'm sure you'll make a killing.

    L:对,好多美国人现在健康意识很强,不吃肉,爱吃豆制品。Michael,你说得没错,这一带中国人也很多,肯定有人会买新鲜豆腐的。Michael,你能不能再给我举一个例子呀?

    M: Well, for instance, my uncle Roger made a killing in real estate. A few years ago, he bought a lot of land and then rich people started building houses in the area, and he made a lot of money.

    L:你叔叔几年前买了好多地,然后有钱人在这些地上盖房子,所以他就通过房地产生意赚了好多钱!他可真有远见呐!

    M: You can also say to make a killing in the stock market, in the insurance business or even in the tofu business!

    L:噢,to make a killing in the stock market就是通过买卖股票赚了好多钱,in the insurance business就是保险业。可是,我想靠卖豆腐大概不会make a killing赚不了太多钱。

    M: Don't worry about losing money, Li Hua. At the very least, you will break even.

    L:你说我至少会什么?break even?

    M: "To break even" means to neither lose nor gain money. If you do some business and are able to cover the costs of the business, but don't make a profit, you are breaking even.

    L:噢,那就是既不赚钱,也不亏本。做豆腐的机器不是太贵,所以,你说得对,要做到收支相抵,也就是break even,应该不会有问题。

    M: Even if you don't earn a lot of money, if you break even you lose nothing, plus you get to enjoy lots of fresh tofu.

    L:唷,你倒想得好,不赚不赔没什么损失,还能吃好多新鲜豆腐!你不就是想不出钱白吃豆腐嘛!对不对?

    M: What? I don't care that much about tofu. Stop being silly and use this phrase in a sentence.

    L:嗯……有了。我和我的朋友Regina上星期第一次去大西洋赌城玩。开始我们各自出了50 美元,可是不到一小时全输光了。后来我们两人各出10美元,合在一起,结果终于把100美元又赚了回来。所以,In the end,we broke even.

    M: (Sarcastically) Wow. $50. Good thing you were able to break even, or you'd have to sleep in a cardboard box on the sidewalk.

    L:Michael, 别小看人哪!输了50美元,我就得睡在马路上的纸箱里呀?哎,不过,说实话,50美元是不少钱,我本来就不该去赌钱。

      今天李华学到两个常用语,一个是:to make a killing,意思是做生意在短期内赚了很多钱。另一个是:to break even,意思是做生意没有亏本,也没有赚钱。

    [/hide]

    关键字:英语听力