文章
 音标
  • 【1】 - 单词日记
  • 【2】 - 单词日记
  • 【3】 - 单词日记
  • 【4】 - 单词日记
  • 【5】 - 单词日记
  • 【6】 - 单词日记
  • 【7】 - 单词日记
  • 【8】 - 单词日记
  • 【9】 - 单词日记
  • 【10】 - 单词日记
  • 【11】 - 单词日记
  • 【12】 - 单词日记
  • 【13】 - 单词日记
  • 【14】 - 单词日记
  • 【15】 - 单词日记
  • 【16】 - 单词日记
  • 【17】 - 单词日记
  • 【18】 - 单词日记
  • 【19】 - 单词日记
  • 【20】 - 单词日记
  • 【21】 - 单词日记
  • 【22】 - 单词日记
  • 【23】 - 单词日记
  • 【24】 - 单词日记
  • 【25】 - 单词日记
  • 如何说笑(1) - 单词日记
  • 如何说笑(2) - 单词日记
  • 如何说笑(3) - 单词日记
  • 如何说笑(4) - 单词日记
  • 如何说笑(5) - 单词日记
  • 你的位置:知识库首页-> 音标
     


    civil partnerships



    作者:黄荔成 阅读次数:4061


     
     
    [hide]

    civil partnerships
     
     
     
    英国“同性伴侣法”12月5日生效。英国各地上千对同性恋人当天开始向地方当局提交“婚姻”登记申请,并准备在未来数周内举
    行婚礼。

    外电中有这样的报道:Gay couples began registering for civil partnerships at town halls across Britain on Monday
    as a law took effect giving them many of the same legal rights as married heterosexuals.

    大家一定注意到了报道中的civil partnership,随着“同性伴侣法”的出台,civil partnership也成为一个新鲜词,意思是“
    民事伴侣关系”。为什么不把同性间的“婚姻”称为marriage呢?这是因为同性伴侣法虽然将使英国同性伴侣享有多个与异性夫妻
    一样的法律权力,但法律上并没有允许同性伴侣“结婚”,只将他(她)们的关系称为“民事伴侣”关系,而且还有些人认为
    marriage是有宗教含义的,用civil partnership可以避免引起这些人的反感。
     

    [/hide]

    关键字:英语词汇