|
你的位置:知识库首页-> 音标 |
|
英文语法的最基本规则>>可下载<专门替中国人写的英语语法书> 作者:龙为行客 阅读次数:2764
| |
|
|
英文和我们中文最大的不同,是在动词,我们中文的动词很简单,没有所谓的第几人称,也没有复数和单数之分,更没有过去式或进行式,英文可不同了,凡是用动词的时候,必须注意很多很多的规则,一旦弄错了,常常是犯了大错。 在这一章,我要将英文最基本的规则一一列下。这些规则都是我们中国人所常常不注意的。 为了不要误导读者,凡本书内错误的句子前面都有〝*〞的符号。 规则(1):两个动词是不能联在一起用的。 在中文,我们常说“我是爱你的”,翻成英文,这就变成了 * I am love you. 滑稽的是,这句英文句子犯了大忌,因为〝am〞是动词,〝love〞也是动词,两个动词是不能联在一起用的。这句话的正确说法是: I love you. 或者? I am in love with you. 我们中国人也会说〝我喜欢看电视〞,翻成英文,这变成 * I love watch television. 这个句子也犯了同样的错。 以下几个句子都是错的,因为这些句子中都有两个动词连在一起的情形: *????? I hate eat fish. *????? I love play basketball. *????? I love swim. 如果你一定要讲“我爱游泳”,怎么办呢?请看以下的规则。 规则(2):如一定要同时用两个动词,后者的前面必须加“to”或者将后者加入“ing”。 “我爱游泳”,因此有两种正确的译法: I love to swim. I love swimming. 以下的句子都是正确的: I hate to eat fish. I hate eating fish. I love to play basketball. I love playing basketball I? keep? going? to? church. 规则(3):主词如果是第三人称,现在式及单数,动词必须加s. 我们中国人最不容易记得的规则,恐怕就是这一条了,以下的句子都是错的。 | | | |
| |
|
| | |
|