|
你的位置:知识库首页-> 许国璋英语 |
|
海运业务常用缩略语(2) - 交通运输词汇 作者:yi6968 阅读次数:2709
| |
|
|
英文缩略语 英文原文 中文译文 A·A· ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 ABT ABOUT 大约,关于 A/C ACCOUNT 计算 A/C ACCOUNT CURRENT 账户 ACCT ACCOUNT 账目,账户 A·&C·P· ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台 ACPT ACCEPTANCE 接受 ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金 ADD.COMM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金 ADFT AFT DRAFT 艉吃水 ADV. ADVISE 通知 ADV ADVANCE 提前 A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费 A·F·B· AIR FREIGHT BILL 空运运单 AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后 AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 协议 AGT AGENT 代理 AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利 A·H· AFTER HATCH 后舱 AM MORNING 上午 A·M· ABOVE MENTIONED 上述的 AMT AMOUNT 金额、数额 A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知 A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\老船加保费 APPR APPROXIMATE 大约 APPROX APPROXIMATE 大约 A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险 A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 见票后/船边 ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速 ASF AS FOLLOWS 如下 ASST ASSISTANT 助理,援助 ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损 ATTN ATTENTION 由··收阅 AUTO AUTOMATIC 自动的 A.V AD VALOREM 从价费率 AVG AVERAGE 平均,海损 BA BALE CAPACITY 包装容积 BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费 BAL BALANCE 平衡、余额、差额 BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积) BD BANKING DAYS 银行工作日 B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水 BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日 BDL BUNDLE 捆 B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书 BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽 BENDS BOTH ENDS 装卸港 BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数 B/G BONDED GOODS 保税货物 BG BAGS 袋 B/H BILL OF HEALTH 健康证明书 BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会 BIZ BUSINESS 业务 B/L BILL OF LADING 提单 BL BLADING BILL OF LADING 提单 BLFT BALE FEET 包装尺码(容积) BLK BULK 散装 BLKR BULKER 散装船 BLT BUILT (船舶)建造(年月) BM BEAM 横梁(船舶型宽) B. O. BUYER'S OPTION 买方选择 BOC BANK OF CHINA 中国银行 B/P BILLS PAYABLE 应付票据 B/R BILLS RECEIVABLE 应收票据 B. RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语) B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押证券/船上用品免税单 BS/L BILLS OF LADING 提单(复) B/ST BILL OF SIGHT 临时起岸报关单,见票即付汇票 B. T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班轮条款 C. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费 CANCL CANCELLING 解约,解除合同 CAPT CAPTAIN 船长 CC CARBON COPY 抄送 C.C CIVIL COMMOTIONS 内乱 C. C. CONTINUATION CLAUSE 连续条款 CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局 CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司 CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会 C&D COLLECTED AND DELIVERED 运费收讫和货物交毕 C/E CHIEF EFGINEER 轮机长 CERT CERTIFICATE 证书 C. F. CUBIC FEET 立方英尺 C&F COST AND FREIGHT 货价加运费 CFM CONFIRM 确认、证实 CFMD CONFIRMED 已确认、已证实 CFR COST AND FREIGHT 货价加运费(运费付至目的港) CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站 C.G.A CARGO'S PROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海损货物分摊额 CHGES CHARGES 费用,责任 C.I. CONSULAR INVOICE 领事签证 C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书 C&I COST AND INSURANCE 货价加保险 C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款 CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT 货价加保险和运费 CIF&C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 货价加保险费运费及佣金 CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 货价加付至指定目的地的运、保费 CL. CLAUSE 条款、条文 CL. B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单 CLP CONTAINER LOAD PLAN 集装箱装箱单 C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书/认保单贷方通知单 CO. COMPANY 公司 C/O (IN)CARE OF 转交 C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书 COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同 C.O.D. CASH ON DELIVERY 现金交货 COM COMMISSION 佣金 COMM. COMMlSSION 佣金 CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公会提单 CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单 CONSEC CONSECUTIVE 连续的 CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆 CO-OP CO-OPERATION 合作 CORP. CORPORATION 公司 COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋公司 COSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司 C/P CHARTER PARTY 租船合同 C. P. D. CHARTERERS PAY DUES 租船人负担税捐 CPT CARRIAGE PAID TO 货价加付至指定目的地的运费 CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费 C. R. CURRENT RATE 现行费率 CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度 C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全损 C. T. L. O. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 仅承保推定全损 CTR CONTRACT 合同 CUB CUBIC 立方 CUD COULD 能、可(过去式) CUFT CUBIC FEET 立方英尺 CUM CUBIC METER 立方米 CY CONTAINER YARD 集装箱码堆场 D DIESEL OIL 柴油 D206 DIESEL OIL 206 TONG 柴油 206吨 D/A DIRECT ADDITIONAL 直航附加费 D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单 DAF DELIVERED AT FRONTIER 边境指定地点交货价 D.B. DEALS AND BATTENS(TIMBER) 垫板和板条 D/C DEVIATION CLAUSE 绕航和条款 DD DATED 日期 D/D DELIVERED AT DOCKS 码头交货 D/D DEMAND DRAFT 汇票、银行汇票 D/D DAYS AFTER DATE 到期后······日 D. D. O DlSPATCH DICHARGING ONLY 仅在卸货时计算速遣费 DDP DELIVERED DUTY PAID 目的地约定地点交货(完税后)价 DDU DELIVERED DUTY UNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价 DEL DELIVERY 交船(期),交货 DEM DEMURRAGE 滞期费 DEP DEPARTURE (船舶)离港 DEPT DEPARTURE (船舶)离港 DEPT DEPARTMENT 处、部(门) DEQ DELIVERED EX QUAY 目的港码头交货价 DES DELIVERED EX SHIP 目的港船上交货价 DESP DESPATCH MONEY 速遣费 DEST DESTINATION 目的地(港) DF DEAD FREIGHT 空船费 DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水 DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿 DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半 DHDWTS DESPATCH MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 DIA. DIAMETER 直径 DISCH D1SCHARGE 卸货 DIST DISTANCE 距离 D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费 DLVY DELIVERY 交货 DO DITTO 同上,同前 D/O DELIVERY ORDER 提货单 D.O. DIESEL OIL 柴油 DOCS DOCUMENTS 单证 DOZ DOZEN (一)打 D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 付款后交付单据 DP DIRECT PORT 直达港 D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费 D.S. DIRECT SURCHARGE 直航附加费 D.S. SEA DAMAGE 海上损害 D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 船舶确切抵港时间 DTLS DETAILS 详情 D.W. DOCK WARRANT 码头收货单 D.W. DEADWEIGHT 载重吨 DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量 DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨 DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨 DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨 EFF EFFICIENCY 效率 E.G. EXAMPLE GRATIA, FOR EXAMPLE 例如 EIU EVEN IF USED 即使用也不计算 E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单 ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的 ENG ENGINEER 工程师,轮机员 ENG ENGINE 发动机,(主)机 E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限 EQ EQUAL 等于 E.R. EN ROUTE (船舶)在途中 EST ESTIMATED 估计的,预计的 ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间 ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间 ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间 ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间 ETC. ET CETERA 等等 ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间 ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间 ETE ESTIMATED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间 ETL ESTIMATED TIME OF LOADING ( 船舶)预计开装时间 ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)预计开航时间 EX EXCLUDING 除外 ,扣除 EXP EXPORT 出口 EXPS EXPENSES (费用)支出 EXT EXTENSlON 电话分机,延长 EXW EX WORK 产地交货价 F FUEL OIL 燃油 FAA FREE OF ALL AVERAGE 一切海损均不赔偿 FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等货 FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价 FC FLOATING CRANE 浮吊 F/C FORECAST 预报 FCA FREE CARRIER 货交承运人 FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货 F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用 FDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水 F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费 FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会 FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT 40英尺标准箱 F. I. FREE IN (船方)不负担装货费 F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格 F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格 FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费,但负担卸货费 FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用 FIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费 FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费 FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费 FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费 FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款 FLWS FOLLOWS 跟随,下面 FM FROM 从……,来自 F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单 F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书 FO FREE OUT 船方不负担卸货费 FO FUEL OIL 燃油 FO FOR ORDERS 等待指示 FO FIRM OFFER 实盘 FOB FREE ON BOARD 船上交货\ 离岸价格 FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔 F.O.W FIRST OPEN WATER 解冻后首次派船 F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑 FPA FREE OF PARTICULAR AVERAGE 平安险 FR FROM 自从 F. | | | |
| |
|
| | |
|