文章
 许国璋英语
  • B737 空难实拍
  • 跟着奥巴马学英语
  • 小奥救局,熊市在后
  • 创业家合众国
  • 新闻英语精解【1】姚明大战奥尼尔 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【2】重新认识核糖核酸 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【3】地震! - 新闻英语
  • 新闻英语精解【4】地震(续) - 新闻英语
  • 新闻英语精解【5】科特迪瓦和平协议受阻 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【6】悉尼火车出轨事故 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【8】梵蒂冈评“新时代运动” - 新闻英语
  • 新闻英语精解【9】美国出示新证据 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【10】 布利克斯请求继续核查 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【11】 麦加朝圣 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【12】 布什和格林斯潘发生龃龉 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【13】 地狱之火 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【14】战争之路布满荆棘 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【16】变了味的帆船赛 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【17】以色列新联合政府走马上任 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【18】 DNA双螺旋分子结构发现50周年 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【19】哈里•波特竞选州长 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【20】美国在关岛部署轰炸机 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【21】 美国电影人奋起反盗版 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【22】战争 VS 石油 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【23】英特尔、麦当劳联手推Wi-Fi - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【24】布什考虑放弃在联合国就决议进行表决 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【25】48小时最后通牒 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【26】“震慑”行动 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【27】联军挺进巴格达 - 新闻英语
  • 你的位置:知识库首页-> 许国璋英语
     


    喜力啤酒的提醒——“过度饮酒有害健康” >> 财经 .



    作者:吴康 阅读次数:7285


     
     


























    Heineken warns off beer drinkers










    从近日起,销往世界各地的瓶装或罐装喜力啤酒都将在啤酒瓶上贴上“过度饮酒有害健康”的标志。  











     










    Heineken warns off beer drinkers

    Drinks firms want to avoid
    being sued (Agencies)



    Dutch brewer Heineken is to put labels on its beer warning customers
    about the dangers of drinking too much.


    The firm said every bottle and can it sold worldwide would carry a
    warning pointing to a website giving information about alcohol
    consumption.


    UK brewer Scottish & Newcastle has already promised to put
    general health warnings on some of its products.

    The moves come as food and drink firms seek to avoid the huge damages
    claims which have hit the tobacco industry.

    The risk has encouraged many drinks companies include advice to
    "drink responsibly" in their advertising.

    Heineken is at pains to
    point out that what customers do - and how much they choose to drink -
    is up to them.

    But it also says it acknowledges that it has a part to play in
    "educating" drinkers about what they are doing.

    "Whilst consumers are responsible for their own drinking
    behaviour, we are nonetheless committed to help remind and inform
    consumers about responsible drinking and the dangers of alcohol
    abuse," said the firm's chairman, Thony Ruys.

    The website so far is tailored to a US audience, since the message on
    the bottle is already active there.

    It includes information about recommended limits on consumption,
    advice about not drinking and driving, and a quiz which tests knowledge
    about alcohol.

    One questions asks whether strong coffee - or a whipped egg - can
    help speed up the breakdown of alcohol.

    The answer, it says, is that neither will.

    But it also asks what positive health effects alcohol can have,
    suggesting that "responsible consumption" can bring a lower
    risk of heart disease.


     






















    Vocabulary:
     

    be at pains to do something : to
    take great trouble about something(尽力,尽心,下苦功)