文章
 许国璋英语
  • B737 空难实拍
  • 跟着奥巴马学英语
  • 小奥救局,熊市在后
  • 创业家合众国
  • 新闻英语精解【1】姚明大战奥尼尔 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【2】重新认识核糖核酸 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【3】地震! - 新闻英语
  • 新闻英语精解【4】地震(续) - 新闻英语
  • 新闻英语精解【5】科特迪瓦和平协议受阻 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【6】悉尼火车出轨事故 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【8】梵蒂冈评“新时代运动” - 新闻英语
  • 新闻英语精解【9】美国出示新证据 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【10】 布利克斯请求继续核查 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【11】 麦加朝圣 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【12】 布什和格林斯潘发生龃龉 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【13】 地狱之火 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【14】战争之路布满荆棘 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【16】变了味的帆船赛 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【17】以色列新联合政府走马上任 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【18】 DNA双螺旋分子结构发现50周年 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【19】哈里•波特竞选州长 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【20】美国在关岛部署轰炸机 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【21】 美国电影人奋起反盗版 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【22】战争 VS 石油 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【23】英特尔、麦当劳联手推Wi-Fi - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【24】布什考虑放弃在联合国就决议进行表决 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【25】48小时最后通牒 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【26】“震慑”行动 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【27】联军挺进巴格达 - 新闻英语
  • 你的位置:知识库首页-> 许国璋英语
     


    Fawlty Towers Is Voted Top Sitcom



    作者:欢乐鱼 阅读次数:3807


     
     

      在BBC全球网的调查中,英国连续剧《非常大酒店》被全球观众评选为英国最棒的电视连续剧。

    Classic comedy Fawlty Towers has been voted the top BBC sitcom by foreign viewers - including those in Germany.

    The show, starring John Cleese as a hapless hotelier , topped a poll carried out internationally by BBC Worldwide.

    Germany was among the countries which voted for the 1970s sitcom despite the famous scene in which Basil Fawlty cries: "Don't mention the war!"

    Keeping Up Appearances was second, closely followed by Blackadder Goes Forth in third.

    Absolutely Fabulous came fourth.

    Viewers around the world were asked to name their favourite BBC comedy in the poll.

    Yes Minister and The Vicar of Dibley also featured prominently in the poll.

    Coupling was the most up-to-date offering in the poll, in seventh place, although The Office failed to make the top 10.

    Only Fools and Horses may have topped a recent poll of British viewers, but international audiences are not as fond of the show, only rating it eighth.

    Some of the sitcoms are altered slightly in order to appeal to an international audience.

    For example, many have different names when broadcast abroad.

    In France, Coupling is known as Sexy Six, while in Poland The Vicar of Dibley is called The Vicar in Stilettos.

    Meanwhile Absolutely Fabulous translates as Totally Hysterical in Sweden.

    In Finland Fawlty Towers is called Pitkan Jussin Majatalo.

    This name translates as Tall John's Inn.

    Incompetent Spanish waiter Manuel changes nationality when the show is broadcast in Spain.

    He is Manuel the Mexican in most of the country, while in the Basque region he is an Italian called Manolo.

    The sitcoms are shown in over 100 countries on the BBC Prime entertainment channel, which is part of BBC Worldwide.

    BBC Prime boss David Weiland said: "Classic comedy is a big winner internationally and we are delighted Fawlty Towers has come up trumps yet again." 



    关键字:英语阅读