罗雪娟善于创造奇迹,雅典奥运会给了她施展“魔法”的舞台。她给8年来始终无缘奥运金牌的中国游泳带来了“甘露”——女子100米蛙泳桂冠。当罗雪娟如愿站在冠军领奖台上,橄榄枝加冕“蛙后”桂冠,笑得灿烂如花的时候,她一定在得意自己的“杰作”。
Triple world champion Luo Xuejuan led the field to win the women's 100m breaststroke title Monday in the Olympic swimming pool here.
The 20-year-old Chinese rushed to win in an Olympic record time of one minute 6.64 seconds, missing the world record by 0.27.
"This is the most unforgettable moment in my life. I just want to thank the people who always support me," said a tearful Luo after taking the first swimming gold for China at the Athens Olympics.
"I told her before we came here that you were the best in the world and no one could beat you," said Luo's coach Zhang Yadong.
"She is the strongest competitor in the field and she deserves the win," he added.
Luo defended successfully her 50m and 100m breaststroke titles and became a member of the winning 4x100m medley relay team at last year's Barcelona world championships.
Barcelona world silver medalist Brooke Hanson of Australia finished second in 1:07.15 while world record holder Leisel Jones of Australia took bronze in 1:07.16.