文章
 许国璋英语
  • B737 空难实拍
  • 跟着奥巴马学英语
  • 小奥救局,熊市在后
  • 创业家合众国
  • 新闻英语精解【1】姚明大战奥尼尔 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【2】重新认识核糖核酸 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【3】地震! - 新闻英语
  • 新闻英语精解【4】地震(续) - 新闻英语
  • 新闻英语精解【5】科特迪瓦和平协议受阻 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【6】悉尼火车出轨事故 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【8】梵蒂冈评“新时代运动” - 新闻英语
  • 新闻英语精解【9】美国出示新证据 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【10】 布利克斯请求继续核查 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【11】 麦加朝圣 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【12】 布什和格林斯潘发生龃龉 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【13】 地狱之火 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【14】战争之路布满荆棘 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【16】变了味的帆船赛 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【17】以色列新联合政府走马上任 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【18】 DNA双螺旋分子结构发现50周年 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【19】哈里•波特竞选州长 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【20】美国在关岛部署轰炸机 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【21】 美国电影人奋起反盗版 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【22】战争 VS 石油 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【23】英特尔、麦当劳联手推Wi-Fi - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【24】布什考虑放弃在联合国就决议进行表决 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【25】48小时最后通牒 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【26】“震慑”行动 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【27】联军挺进巴格达 - 新闻英语
  • 你的位置:知识库首页-> 许国璋英语
     


    双语阅读【21】China Gets Wired 中国进入网络化时代(三) -



    作者:江南大学城中培训部 阅读次数:4569


     
     
    [hide]China Gets Wired 中国进入网络化时代( 三 )

    副题:The Middle Kingdom has embraced the Net as the fastest path to the 21st century
    中央王国欣然接受了网络,认为它是迈向21世纪的最快途径


    [7]And in every home. Every rich promise you’ve ever heard about digital technology sounds even more beguiling『使陶醉;使着迷』in China. The country has 350 million children to educate—what better vehicle than interactive『相互作用的』television? The Finance Ministry needs to establish『建立』bank and savings accounts for china’s 284 million workers—what more effective solution『办法;解答』than smart cards『智能卡』? Agricultural planners dream of more productive Chinese farms—how better to send weather and agro-science『农业科技』information to 323 million farmers than over the Web?

    [7]并且每个家里都摆一台。你听过的每一个有关数字技术前途无限的承诺在中国听起来都更具诱惑力。中国有3.5亿需要接受教育的儿童棗有什么教育工具能比交互式电视更好?财政部需要为中国2.84亿工人建立银行和存款帐户棗什么办法能比智能卡更有效?农业规划者梦想着提高中国农场的生产力棗通过网络向3.23亿农民传递有关天气和农业科学方面的信息岂不是更好?


    [8]To tap 『开发』these benefits, China has embarked『开始』on a series of nine “golden projects” that will shotgun『射击』state-of-the–art 『先进的;时髦的』technology into every field from health care to finance. By 2010 hundreds of millions of Chinese will be wired to the Golden Bridge financial network, carrying Golden Card smart cards and automatically forking『付出』over a chunk『相当大的部分』of their salaries to the government via a microchip-enabled『装有微芯片而具有某种功能的』Golden Tax. Says Bryan Nelson, Microsoft’s commanding general in the region: “China is going to be the ultimate『最后的;最终的』proof of all that the Internet can do. And the amazing thing is, the Chinese seem to understand that. Better than some people in the West, actually.”

    [8]为利用这些优势,中国已经开始实行9个“金色计划”,以期通过这些计划将最先进的技术输入到从卫生保健到金融等的各行各业中。到2010年,上亿中国人将通过金桥金融网联为一体,携带着智能金卡四处漫游,并通过装有微芯片的金税卡自动将他们收入的相当部分上缴国库。布莱恩·内尔森,微软在这一地区的总负责人,说:“因特网具有的功能最终在中国都将能够得到应用。令人惊奇的是中国人看起来很清楚这一点。实际上,确实比一些西方人更了解这一点。”

    [9]At a recent dinner in Beijing, Jim Jarrett, Intel’s president for china, sat next to an eighty something woman whose 80-plus husband is a senior Chinese official. “She told me the first thing her husband does every morning is start up his computer and sign onto『开始工作』the Wall Street Journal and the New York Times,” he says. “That’s his window on the world.”

    [9]最近在北京的一次宴会上,英特尔公司中国区总经理吉姆·贾勒特坐在一个80岁左右的老太太身边,她的年过8旬的丈夫是一位中国高级官员。吉姆说:‘她告诉我,她丈夫每天早上做的第一件事是,打开电脑,浏览《华尔街日报》和《纽约时报》,那是他了解世界的窗口。

    待续……

    [/hide]

    关键字: