文章
 许国璋英语
  • B737 空难实拍
  • 跟着奥巴马学英语
  • 小奥救局,熊市在后
  • 创业家合众国
  • 新闻英语精解【1】姚明大战奥尼尔 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【2】重新认识核糖核酸 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【3】地震! - 新闻英语
  • 新闻英语精解【4】地震(续) - 新闻英语
  • 新闻英语精解【5】科特迪瓦和平协议受阻 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【6】悉尼火车出轨事故 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【7】“哥伦比亚”号航天飞机失事 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【8】梵蒂冈评“新时代运动” - 新闻英语
  • 新闻英语精解【9】美国出示新证据 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【10】 布利克斯请求继续核查 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【11】 麦加朝圣 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【12】 布什和格林斯潘发生龃龉 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【13】 地狱之火 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【14】战争之路布满荆棘 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【16】变了味的帆船赛 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【17】以色列新联合政府走马上任 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【18】 DNA双螺旋分子结构发现50周年 - 新闻英语
  • 新闻英语精解【19】哈里•波特竞选州长 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【20】美国在关岛部署轰炸机 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【21】 美国电影人奋起反盗版 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【22】战争 VS 石油 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【23】英特尔、麦当劳联手推Wi-Fi - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【24】布什考虑放弃在联合国就决议进行表决 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【25】48小时最后通牒 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【26】“震慑”行动 - 新闻英语
  • 新闻英语精解 【27】联军挺进巴格达 - 新闻英语
  • 你的位置:知识库首页-> 许国璋英语
     


    新闻英语精解【67】八月成为电脑的病毒月 - 新闻英语



    作者:开心宝贝 阅读次数:4393


     
     


    八月成为电脑的病毒月
    Virus That Infects E-Mails Expanding Its Reach
    【参考译文】感染病毒邮件迅速蔓延
    Thu Aug 21, 8:24 PM ET

    LONDON/SAN FRANCISCO (Reuters) - A new computer virus, feared to be the most potent ever, expanded its reach around the globe on Thursday, sending e-mail networks crashing and frazzling technicians already overstretched by a plague of computer bugs.

    【参考译文】伦敦/洛杉矶(路透社)-本周四,一种新的电脑病毒迅速传播到世界各个角落,此次来势比以前更加凶猛,致使邮件网络系统瘫痪,而本来已被电脑病毒搞得身心紧张的网络技术人员更加疲惫。

    【讲解】potent, Possessing inner or physical strength, Powerful. 强有力的,具有内在的或身体力量的;强壮有力的. a potent effect on对...有巨大影响;potent remedy,有效的药。

    frazzle,To wear away along the edges,Fray. 破损,伤损磨损…的边缘;磨破。The electric wire is frazzling and could be dangerous to handle.电线有点磨损了,接触有危险;To exhaust physically or emotionally.使体力或精神疲惫。Worked themselves to a frazzle.他们工作得疲惫不堪。

    overstretch,To stretch one's body or muscles to the point of strain or injury. 过度伸展,伸展身体或肌肉到了扭伤或损伤的程度。

    In the United States, Internet and e-mail service providers were blocking the worm in record numbers, while others were getting through to an untold number of unprotected computer users. Those people were complaining of hundreds, and even thousands, of e-mails with the worm in their inboxes.

    【参考译文】美国的网络和邮件服务商正在过虑记录在案的蠕虫病毒,然而有些病毒却躲过阻挡使不计其数的未受保护计算机受到感染。收件箱里成百上千,甚至成千上万的的邮件使得计算机用户埋怨不已。

    【讲解】block,To stop or impede the passage of or movement through; obstruct: 妨碍,封锁,阻塞阻止或妨碍…穿越或移动、阻碍:block traffic.妨碍交通。

    Inbox,收件箱。

    Internet service America Online said it blocked 23.2 million copies of the worm from reaching its customers and an e-mail security provider said it quarantined 3.5 million copies. On Thursday, experts reiterated their advice to computer users to shore up their machines with anti-virus software and to delete suspicious-looking e-mails.

    【参考译文】美国在线邮件服务商表示已经阻挡了23200万封蠕虫病毒邮件,某邮件安全提供商也表示已隔离3500万封复制邮件。本周四,专家再次提醒电脑用户要在电脑里安装杀毒软件,清除可疑邮件。

    【讲解】quarantine,Enforced isolation or restriction of free movement imposed to prevent the spread of contagious disease. 隔离,为了防止传染疾病的传播,而强制施行的隔离或对自由活动的限制。be in quarantine,被隔离检疫;a diplomatic quarantine,外交上的隔绝。

    关键字:新闻英语